Ashley Johnson & Chris Rondinella – Through the Valley
Through the Valley
از بین دره
[Verse 1]
I walk through the valley of the shadow of death
من از درهی سایهی مرگ عبور میکنم
And I fear no evil because I’m blind to it all
و از هیچ بدی نمیترسم چون نسبت به همهی آن بیتوجه و کور هستم
And my mind and my gun, they comfort me
و ذهنم و اسلحهام، برایم تسلیبخشاند
Because I know I’ll kill my enemies when they come
زیرا میدانم دشمنانم را وقتی خواهند آمد، خواهم کشت
[Verse 2]
Surely goodness and mercy will follow me all the days of my life
حتماً خوبی و رحمت در تمام روزهای زندگیم من را دنبال خواهند کرد
And I will dwell on this earth forevermore
و تا ابد بر این زمین ساکن خواهم بود
Said, I walk beside the still waters, and they restore my soul
گفتم: «در کنار آبهای آرام میروم و آنها جانم را تازه میکنند»
But I can’t walk on the path of the right because I’m wrong
اما نمیتوانم بر مسیر درست قدم بزنم چون خودم اشتباه هستم
[Verse 3]
Well, I came upon a man at the top of a hill
خوب، من با مردی در بالای تپه برخورد کردم
Called himself the savior of the human race
که خود را نجاتدهندهی نژاد بشر مینامید
Said he come to save the world from destruction and pain
گفت که آمده است تا دنیا را از ویرانی و درد نجات دهد
But I said, “How can you save the world from itself?”
اما من گفتم: «چگونه میتوانی دنیا را از خودش نجات دهی؟»
[Outro]
‘Cause I walk through the valley of the shadow of death
زیرا من از درهی سایهی مرگ عبور میکنم
And I fear no evil because I’m blind
و از هیچ بدی نمیترسم چون کورم
Oh, and I walk beside the still waters, and they restore my soul
آه، و در کنار آبهای آرام میروم و آنها جانم را نو میکنند
But I know when I die, my soul is damned
اما میدانم وقتی بمیرم، روحم محکوم خواهد شد
But I know when I die, my soul is damned
اما میدانم وقتی بمیرم، روحم محکوم خواهد شد
