Billie Eilish - 6.18.18

متن ترجمه شده آهنگ 6.18.18 از Billie Eilish

توسط

Billie Eilish – 6.18.18

6.18.18
تاریخ مرگ XXXTENTACION
بیلی و اکس دوستای صمیمی هم بودن و بیلی این آهنگ رو برای اکس خونده
ولی به صورت رسمی منتشرش نکرده برای همین کیفیت صدای آهنگ پایین هستش

دانلود آهنگ

[Verse 1]

Our time is up
وقتمون تموم شده
Your eyes are shut
چشمات بستن
I won’t get to tell you what
نمیرسم ک بهت بگم چی رو
I needed you to know
میخام ک بدونی
It’s dark enough
ب اندازه کافی تاریکه
The moonlight doesn’t show
نور ماه معلوم نیس
And all my love
و تموم عشق من
Could never bring you home
هیچوقت نتونست تورو ب خونه برگردونه

[Chorus]

There’s no more stars to find
دیگه ستاره هایی برا پیدا کردن نیس
And I’m too far behind
و من همچنین ازت خیلی دورم
And I’d love to let you go
و دوس داشتم ولت کنم
I’d love to let you go
و دوس داشتم ولت کنم
You’re all that’s on my mind
تو همه آن چیزی هستی ک من بهش فکر میکنم
I called a thousand times
هزار بار صدات زدم(زنگ زدم)
And I have to let you go
و باید بزارم بری
But I love you more and more than you could know
و بیشتر از آن چیزی که تصور میکنی دوست دارم

[Verse 2]

I sat alone
تنها نشسته بودم
Awaited your reply
منتظر جوابت بودم
Was driven home
به سمت خونه رانندگی میکردم
When I started to cry
وقتی شروع کردم به گریه کردن
I should’ve known
باید میدونستم
I should’ve said goodbye
باید خداحافظی میکردم
I only hoped
فقط امیدوار بودم
I would’ve had more time
زمان بیشتری داشتم

[Chorus]

There’s no more stars to find
دیگه ستاره هایی برا پیدا کردن نیس
And I’m too far behind
و من همچنین ازت خیلی دورم
And I’d love to let you go
و دوس داشتم ولت کنم
I’d love to let you go
و دوس داشتم ولت کنم
You’re all that’s on my mind
تو همه آن چیزی هستی ک من بهش فکر میکنم
I called a thousand times
هزار بار صدات زدم(زنگ زدم)
And I have to let you go
و باید بزارم بری
But I love you more and more than you could know-oh
و بیشتر از آن چیزی که تصور میکنی دوست دارم

[Bridge]

Oh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Da-da-da-da-da, da-da-ra-da
We’re both too young
هردومون جوونیم
To live and die this way
در این راه زندگی کنیم و بمیریم
A sunny summer day
یه روز آفتابی تابستون
With so much left to say
با حرفای زیاد گفته نشده
Not 21
بیست و یک نه
اکس بیست سالش بود وقتی که مرد و قرار بود 21 ساله بشه
The 18th out of pain
هجدهم دردناکه
اکس هجدم ژوئن مرد
The day you couldn’t stay
روزی ک نتونستی بمونی
You made me wanna pray
کاری کردی ک دعا کنم
But I think God’s fake
ولی فکر کنم خدایی وجود ندارد

[Chorus]

There’s no more stars to find
دیگه ستاره هایی برا پیدا کردن نیس
And I’m too far behind
و من ازت خیلی دورم
And I’d love to let you go
و دوس داشتم ولت کنم
I’d love to let you go
و دوس داشتم ولت کنم
You’re all that’s on my mind
تو همه آن چیزی هستی ک من بهش فکر میکنم
When I called a thousand times
وقتی که هزار بار صدات زدم(زنگ زدم)
And I have to let you go
و باید بزارم بری
But I love you more and more and more and more and more
More and more, more and more and more than you will ever know
و بیشتر، بیشتر، بیشر …. ، بیشتر از آن چیزی که تصور میکنی دوست دارم
You will never know
و تو هیچ وقت نخواهی فهمید
You will never know
و تو هیچ وقت نخواهی فهمید

دانلود آهنگ

ممکن است بپسندید

دیدگاه خود را بنویسید ...

آدرس ایمیل شما منتشر نمیشود.