MASN – Psycho
Psycho
روانی
[Intro]
I might just go psycho
من فقط ممکنه روانی بشم
Too many drunk white hoes
پره از خانوم های سفید مست
[Chorus]
I might just go psycho
ممکنه فقط روانی بشم
Too many drunk white hoes
پره از خانوم های سفید مست
Said I won’t but I might though
گفتم نمیکنم ولی شاید کردم
Walking on the tight rope
روی طناب راه میرم
Do it just in spite though
انجامش میدم با وجود اینکه
Backwoods got my eyes low
بک وودز بیناییمو کم کرده
I might just go psycho
من فقط ممکنه روانی بشم
Backwoods had my eyes low
بک وودز بیناییمو کم کرده بود
[Verse 1]
I just left in the Porsche
سوار پورش شدم
I’m moving too fast I cannot slow it down
خیلی سریع دارم میرم نمیتونم سرعتو کم کنم
On my way to the morgue
توی راه سرد خونه هستم (قراره بمیرم)
I’m dying young if I don’t slow it down
اگه سرعتشو کم نکنم جوون مرگ میشم
Too much cash in the bag
کلی پول نقد توی کیف هستش
I’m burning it all, nothing can stop me now
همشونو میسوزونم ، هیچی نمیتونه متوقفم کنه
Gave you one more chance
بهت یه شانس دوباره داده بودم
You lost that s**t and you just lost a crown
تو اون لعنتی رو از دست دادی و یه تاج رو هم همینطور
Said she loved me but she lied though (lied though)
میگفت عاشقمه ولی دروغ بود
No evidence is severed in your lies though (lies though)
هیچ شواهدی توی دروغات نیستش
But I knew quick, lose s**t
ولی من میدونستم
Change my mind, I don’t lose bi**h
نظرمو عوض کن ، من نمی بازم لعنتی
I go blind, psychic, I just knew it
دارم کور میشم ، روانی ، من میدونستم
I waste my time, I can’t move
وقتمو تلف کردم ، نمیتونم تکون بخورم
It’s making me go blind to this new s**t
باعث میشه که به این چیزای جدید کور شم
I’m so clueless, saying this is old news (old news)
من خیلی بی پروا هستم، میگی که این خبر جدیدی نیس
But you’re not new, you’re old news (old news)
ولی تو خودتم جدید نیستی ، تو هم خبر قدیمی هستی
[Chorus]
I might just go psycho
من فقط ممکنه روانی بشم
Too many drunk white hoes
پره از خانوم های سفید مست
I might just go psycho
من فقط ممکنه روانی بشم
Too many drunk white hoes
پره از خانوم های سفید مست
Said I won’t but I might though
گفتم نمیکنم ولی شاید کردم
Walking on the tight rope
روی طناب راه میرم
Do it just in spite though
انجامش میدم با وجود اینکه
Backwoods got my eyes low
بک وودز بیناییمو کم کرده بود
I might just go psycho
من فقط ممکنه روانی بشم
Backwoods had my eyes low
بک وودز بیناییمو کم کرده بود
[Verse 2]
Spend my money where my time goes
پولامو جایی خرج کردم که وقتمو میگذروندم
I got an ounce like those
یه حسی مثل اونا دارم
Focus on my cash flowing
رو پولای نقد معلقم تمرکز کن
Lighting feel like old shows
نور (صحفه، نور پردازی ) مثله فیلمای قدیمی
Up all night I’m on the road
همه شبو بیدارم ، تو جاده
See me, they take photos, photos
منو ببین ، اونا عکس میگرن ، عکس
[Chorus]
I might just go psycho
من فقط ممکنه روانی بشم
Too many drunk white hoes
پره از خانوم های سفید مست
I might just go psycho
من فقط ممکنه روانی بشم
Too many drunk white hoes
پره از خانوم های سفید مست
Said I won’t but I might though
گفتم نمیکنم ولی شاید کردم
Walking on the tight rope
روی طناب راه میرم
Do it just in spite though
انجامش میدم با وجود اینکه
Backwoods got my eyes low
بک وودز بیناییمو کم کرده بود
I might just go psycho
من فقط ممکنه روانی بشم
Backwoods had my eyes low
بک وودز بیناییمو کم کرده بود
[Outro]
I might just go psycho
من فقط ممکنه روانی بشم
Up all night, I’m on the road
همه شبو بیدارم ، تو جاده
Lighting feel like old shows
نور (صحفه، نور پردازی ) مثله فیلمای قدیمی
Too many drunk white hoes
پره از خانوم های سفید مست
I might just go psycho
من فقط ممکنه روانی بشم
I’m so psycho for you
من خیلی روانی تو عم
I might just go psycho
من فقط ممکنه روانی بشم
Too many drunk white hoes
پره از خانوم های سفید مست
Said I won’t but I might though
گفتم نمیکنم ولی شاید کردم
Said I won’t but I might though
گفتم نمیکنم ولی شاید کردم
😍😍😍