Adele – To Be Loved
To Be Loved
دوست داشته شدن، برای دوست داشته شدن
[Verse 1]
I built a house for a love to grow
برای یه عشق خونه ساختم تا رشد کنه
I was so young that it was hard to know
اونقد جوون بودم که برام سخت باشه بفهمم
I’m as lost now as I was back then
الانم به اندازه همون زمان ها سردرگم هستم
Always make a mess of everything
همیشه میزنم همه چیو داغون میکنم
It’s about time that I face myself
مربوط به زمانیه که با خودم رو به رو میشم
All I do is bleed into someone else
همش از رو یکی دیگه تقلید میکنم(خودم نیسم)
Painting walls with all my secret tears
دیوار ها را با اشک های مخفیم رنگ میکنم
Filling rooms with all my hopes and fears
اتاق رو با امید هام و ترسام پر میکنم
[Pre-Chorus]
But oh my, oh my
ولی
I’ll never learn if I never leap
هیچ وقت یاد نمیگیرم اگه ریسک نکنم
I’ll always yearn if I never speak
همیشه حسرتشو میخورم اگه حرف نزنم
[Chorus]
To be loved and love at the highest count
تا دوست داشته شدن و دوست داشتن در بالاترین مقدار
Means to lose all the things I can’t live without
یعنی از دست دادن چیزهایی که بدونشون نمیتونم زندگی کنم
Let it be known that I will choose to lose
بزار مشخص باشه که من باختن رو انتخاب کردم
It’s a sacrifice, but I can’t live a lie
این یه فداکاری هستش، ولی من نمیتونم یه دروغ رو زندگی کنم
Let it be known, let it be known that I tried
بزار مشخص باشه، بزار بدونن که من تلاشمو کردم
[Verse 2]
I’m so afraid, but I’m open wide
خیلی ترسیدم، ولی من محدودیتی ندارم(غیر ممکنی برام وجود نداره)
I’ll be the one to catch myself this time
ایندفعه خودم همونی میشم که خودمو میگیره
نمیزارم زمین بخورم
Tryna learn to lean into it all
سعی میکنم تا یاد بگیرم مسئولیت همشو به عهده بگیرم
Ain’t it funny how the mighty fall?
خنده دار نیست که چطوری قدرتمندا سقوط می کنند؟
Looking back, I don’t regret a thing
به گذشته نگاه میکنم، از هیچی پشیمون نیستم
Yeah, I took some bad turns that I am owning
اره، چند تا انتخاب اشتباه داشتم که قبول میکنم
I’ll stand still and let the storm pass by
من هنوز می ایستم و اجازه میدم طوفان بگذره بره
Keep my heart safe ’til the time feels right
قلبم رو ایمن نگه میدارم تا وقتی که زمان درستش برسه
[Pre-Chorus]
But oh my, oh my
ولی
I’ll never learn if I never leap
هیچ وقت یاد نمیگیرم اگه ریسک نکنم
I’ll always yearn if I never speak
همیشه حسرتشو میخورم اگه حرف نزنم
[Chorus]
To be loved and love at the highest count
تا دوست داشته شدن و دوست داشتن در بالاترین مقدار
Means to lose all the things I can’t live without
یعنی از دست دادن چیزهایی که بدونشون نمیتونم زندگی کنم
Let it be known that I will choose to lose
بزار مشخص باشه که من باختن رو انتخاب کردم
It’s a sacrifice, but I can’t live a lie
این یه فداکاری هستش، ولی من نمیتونم یه دروغ رو زندگی کنم
Let it be known, let it be known that I tried
بزار مشخص باشه، بزار بدونن که من تلاشمو کردم
[Bridge]
Let it be known that I cried for you
بزار معلوم باشه که من برات گریه کردم
Even started lying to you
حتی شروع کردم بهت دروغ بگم
What a thing to do
این چه کاریه که کردم
All because I wanted
همش به خاطر این بود که می خواستم
[Chorus]
To be loved and love at the highest count
تا بهم عشق ورزیده بشه و عشق بورزم در بالاترین مقدار ممکن
Means to lose all the things I can’t live without
یعنی از دست دادن چیزهایی که بدونشون نمیتونم زندگی کنم
Let it be known that I will choose to lose
بزار مشخص باشه که من باختن رو انتخاب کردم
It’s a sacrifice, but I can’t live a lie
این یه فداکاری هستش، ولی من نمیتونم یه دروغ رو زندگی کنم
Let it be known, let it be known that I tried
بزار مشخص باشه، بزار بدونن که من تلاشمو کردم