​Twenty One Pilots - Level of Concern

متن ترجمه شده آهنگ Level of Concern از Twenty One Pilots

توسط

Twenty One Pilots​ – Level of Concern

Level of Concern
سطح نگرانی

برای دانلود آهنگ کلیک کنید!

برای مشاهده موزیک ویدیو کلیک کنید!

[Intro]

Need you, tell me
بهت نیاز دام ، بهم بگو
Need you, tell me
بهت نیاز دام ، بهم بگو

[Verse 1]

Panic on the brain, world has gone insane
ترس و اظطراب در زهن ، دنیا (مردم دنیا ) دیوونه شده اند
Things are starting to get heavy, mm
چیزا دارن سنگین میشن
I can’t help but think I haven’t felt this way
نمیتونم کمکی کنم ولی فک کنم اینطوری حس نکرده بودم
Since I asked you to go steady
از وقتی که ازت خواستم رابطمون جدی باشه

[Pre-Chorus]

Wonderin’ would you be my little quarantine?
میخوام بدونم که قرنطینه کوچولو (همراه قرنطینه ) من میشی؟
Or is this the way it ends?
یا اینجا آخر خطه؟

[Chorus]

‘Cause I told you my level of concern
چون من سطح دلواپسی (استرس و اظطراب) خودمو بهت گفتم
But you walked by like you never heard
ولی تو راهتو کشیدیو رفتی انگاری که اصلا نشنیدی
And you could bring down my level of concern
و تو میتونستی سطح نگرانیمو بیاری پایین
Just need you to tell me we’re alright
فقط میخوام که بهم بگی ما رابطمون خوبه
Tell me we’re okay
بهم بگو که ما روبراهیم

[Verse 2]

Panic on the brain, Michael’s gone insane
ترس و اظطراب در زهن، مایکل دیوونه شده
Julie starts to make me nervous
جولی داره منو نگران (مظطرب) میکنه
I don’t really care what they would say
واقعا برام مهم نیست که اونا چی میگن
I’m asking you to stay
من از تو میخوام که بگی
In my bunker underneath the surface
تویه پناهگاه من در زیرزمین

[Pre-Chorus]

Wonderin’ would you be my little quarantine? (Quarantine)
میخوام بدونم که قرنطینه کوچولو (همراه قرنطینه ) من میشی؟
Or is this the way it ends?
یا اینجا آخر خطه؟

[Chorus]

‘Cause I told you my level of concern
چون من سطح دلواپسی (استرس و اظطراب) خودمو بهت گفتم
But you walked by like you never heard
ولی تو راهتو کشیدیو رفتی انگاری که اصلا نشنیدی
And you could bring down my level of concern
و تو میتونستی سطح نگرانیمو بیاری پایین
Just need you to tell me we’re alright
فقط میخوام که بهم بگی ما حالمون خوبه
Tell me we’re okay, yeah
بهم بگو که ما روبراهیم،آره

[Post-Chorus]

Tell me we’re alright, tell me we’re okay, yeah
بهم بگو که ما روبراهیم ، بهم بگو که ما حالمون خوبه
Tell me we’re alright, tell me we’re okay
بهم بگو که ما روبراهیم ، بهم بگو که ما حالمون خوبه
Bring down my level of concern
سطح نگرانیمو بیار پایین
Just need you to tell me we’re alright
فقط ازت میخوام که بگی ما حالمون خوبه
Tell me we’re okay, yeah
بهم بگو که ما روبراهیم، آره

[Bridge]

‘Cause I told you my level of concern
چون من سطح دلواپسی (استرس و اظطراب) خودمو بهت گفتم
But you walked by like you never heard
ولی تو راهتو کشیدیو رفتی انگاری که اصلا نشنیدی
You could bring down my level of concern
تو میتونستی سطح نگرانیمو بیاری پایین
Just need you to tell me we’re alright
فقط میخوام که بهم بگی ما حالمون خوبه
Tell me we’re okay
بهم بگو که ما روبراهیم
I need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay
ازت میخوام که بگی ما حالمون خوبه ، بگی که ما روبراهیم
Need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay
ازت میخوام که بگی ما حالمون خوبه ، بگی که ما روبراهیم
I need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay
ازت میخوام که بگی ما حالمون خوبه ، بگی که ما روبراهیم
Need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay
ازت میخوام که بگی ما حالمون خوبه ، بگی که ما روبراهیم
Need you now
الان نیازت دارم
I need you now
الان نیازت دارم

[Chorus]

‘Cause I told you my level of concern
چون من سطح دلواپسی (استرس و اظطراب) خودمو بهت گفتم
But you walked by like you never heard
ولی تو راهتو کشیدیو رفتی انگاری که اصلا نشنیدی
And you could bring down my level of concern
و تو میتونستی سطح نگرانیمو بیاری پایین
Just need you to tell me we’re alright
فقط میخوام که بهم بگی ما حالمون خوبه
Tell me we’re okay, yeah
بهم بگو که ما روبراهیم،آره

[Post-Chorus]

Tell me we’re alright, tell me we’re okay, yeah
بهم بگو که ما روبراهیم ، بهم بگو که ما حالمون خوبه،آره
Tell me we’re alright, tell me we’re okay
بهم بگو که ما روبراهیم ، بهم بگو که ما حالمون خوبه
You could bring down my level of concern
تو میتونستی سطح نگرانیمو بیاری پایین
Just need you to tell me we’re alright
فقط میخوام که بهم بگی ما حالمون خوبه
Tell me we’re okay, yeah
بهم بگو که ما روبراهیم،آره

[Outro]

In a world where you could just lie to me (Need you)
تویه دنیایی که میتونستی (براحتی ) بهم دروغ بگی (بهت نیاز دارم)
And I’d be okay, we’ll be okay (Level of concern)
و من حالم خوب میشد ، ما خوب میشیم (سطح نگرانی)
We’re gonna be okay (Just need you to tell me we’re alright)
ما قراره خوب بشیم(فقط ازت میخوام که بهم بگی ما حالمون خوبه)
Tell me we’re okay, I need you
بهم بگو که ما روبراهیم ، بهت نیاز دارم
Need you, tell me
بهت نیاز دام ، بهم بگو
Need you, tell me
بهت نیاز دام ، بهم بگو

برای دانلود آهنگ کلیک کنید!

برای مشاهده موزیک ویدیو کلیک کنید!

ممکن است بپسندید

دیدگاه خود را بنویسید ...

آدرس ایمیل شما منتشر نمیشود.